Как обучать и адаптировать детей мигрантов в России?

  • Среда, Фев 01 2017

На фото член ОП РФ Владимир Шапошников

Проблемы, возникающие при зачислении детей мигрантов в российские школьные учреждения, обсудили в ОП РФ

 

Москва, 31 января. «СССР», Шамсиддини Муким. 25 января Комиссия Общественной палаты РФ по развитию общественной дипломатии и поддержке соотечественников за рубежом провела круглый стол  ««Проблемы социальной адаптации и интеграции детей мигрантов в Российской Федерации, доступ детей мигрантов к получению образования в российских школах». 

На круглом столе собрались общественные деятели, представители органов государственной власти и руководители школ. Участники круглого стола  обсудили актуальные вопросы получения детьми иностранных граждан образования на территории РФ, проблемы, возникающие при зачислении детей  иностранных граждан в российские школьные учреждения  и пути их решения, а также вопросы адаптации и интеграции детей иностранцев на территории России.

«Все, кто занимается вопросами иностранных граждан, понимают, что прибывшие в Россию должны быть максимально адаптированы и интегрированы в общество. Но взрослые — это одно, а дети — совсем другое, и, будем откровенны, вокруг этого возникает много споров и конфликтов. Кому-то не нравится, что их дети обучаются в одном классе, кто-то жалуется на то, что их ребенка не принимают в школу, а кто-то говорит о том, что в школах не хватает мест даже для российских детей, не говоря уже об иностранных», — рассказал член ОП РФ Владимир Шапошников.

Начальник отдела поддержки этнокультурной специфики и особых форм образования Департамента государственной политики в сфере общего образования Министерства науки и образования РФ Светлана Ермакова напомнила, что в законе об образовании прописаны нормы, которые определяют обязательность получения общего образования всеми гражданами, в том числе иностранными, которые прибывают в страну на законных основаниях.

В ходе обсуждения были выявлены также пробелы в законодательстве, о которых рассказал Арсений Парфенов, директор Центра языкового тестирования СПбГУ. По его словам, это и отсутствие единого подхода к интеграции детей иностранцев и их социокультурной адаптации в России,  и отсутствие закрепленного срока пребывания ребенка-иностранца на территории принимающей страны, аналогичного сроку, предписанному его родителям, и отсутствие комплексных научно обоснованных исследований специфики интеграции детей иностранцев в российское общество. Эксперт посетовал на отсутствие комплексного исследования проблемы интеграции детей иностранцев в российское общество. По его словам, такое исследование могло бы стать достаточной научной базой для решения задач, поставленных руководством страны.

Директор секретариата Российского общества преподавателей русского языка и литературы Александр Коротышев обозначил ещё одну проблему — полное отсутствие научно-методических источников, посвященных вопросам оценки качества преподавания русского языка в образовательных учреждениях России. 

Об основных барьерах при реализации права на образование в России подробно рассказал Константин Троицкий из комитета «Гражданское содействие». Среди перечисленных проблем были названы: страх выдворения из страны и лишения шанса получить убежище; затрудненность (а порой и невозможность) получения образования без знания русского языка; острый дефицит бесплатных курсов и школ русского языка. По его словам, основным барьером для получения образования часто является требование доказательства легальности нахождения и регистрации по месту жительства или пребывания, предъявляемое к иностранному гражданину.

Завершая заседание, Владимир Шапошников призвал участников и всех заинтересованных лиц прислать все свои предложения и замечания, чтобы разработать рекомендации для профильного министерства. Он заверил, что это не последний круглый стол на эту тему, и следующее мероприятие будет проведено уже на основе присланных материалов.

Источник: Пресс-служба 

Общественной палаты РФ

 

PS. Безусловно, проблемы, поднятые участниками данного заседания, имеют большое значение для этнокультурного и экономического развития России. Однако возникает вопрос: «Как случилось, что, несмотря на российское законодательство и международную Конвенцию о правах детей, научный термин «иностранный гражданин» трансформировался в общественном сознании и закрепился на государственном уровне в термин «мигранты», а дети иностранных граждан превратились в детей мигрантов?» 

Судите сами. Покинувших  Россию граждан называют «соотечественниками за рубежом», а точно таких же людей, прибывших в Россию из ближнего и дальнего зарубежья «мигрантами»? Это разве не признаки ШОВИНИЗМА? Употребление этого термина закрепляет негативное отношение россиян к своим ближним друзьям и стратегическим партнёрам.

Вразумительного ответа на эти вопросы нашему корреспонденту не дал ни  член ОП РФ Владимир Шапошников, ни заместитель начальника Уполномоченного при Президенте России по правам ребёнка Виктор Зубенко. Если знали закон РФ или просто послушали полезную консультацию специалистов о иностранных граждан подолгу службы, ответили бы, но к сожалению …

Получается, что в подписанных документах со странами СНГ мы Содружество, а на самом деле недруги??? 

Парадокс в том, что ежедневно чиновники перемещаются внутри стран СНГ и являются иностранными гражданами, а их близкие, как утверждают господа Шапошников и Зубенко, детьми мигрантов.  

Творческий коллектив народной газеты "СССР" хотел бы получить ответ на эти вопросы со стороны чиновников СНГ и ОДКБ чтобы отстранить от официального лексикона и СМИ России, придуманные и порой оскорбительные нецензурные слова, и термины по отношению к гражданам дружеских стран.  На деле обратились бы друг другу, что: "Мы можем! - Мо метавонем!" дружить и общаться с нашими близкими народами не зоологическим термином "миграция или мигрант", а как приятно по-ЧЕЛОВЕЧЕСКИ,  по закону, просто ГРАЖДАНИН.    

 

Оставить комментарий

Убедитесь, что вы вводите (*) необходимую информацию, где нужно
HTML-коды запрещены

Последние новости

Flag Counter